[komi-sub]SNSD 1stAT ITNW - STORY of GIRLS[TH-sub]
posted on 25 Sep 2011 16:05 by komibakotsth in KomiSub[komi-sub]SNSD The 1st Asia Tour Into The New World - STORY of GIRLS[TH-sub]
สวัสดีค่ะ เหมียวค่ะ ^v^
และแล้วในที่สุด นิทานสาวๆ ก็ออกมาให้ชมกันแล้วค่ะ
ใช้เวลาในการทำตัวนี้นานมากค่ะ ขออภัยจริงๆ สำหรับคนที่รอ
ทำไมซับตัวนี้ถึงชื่อ นิทานสาวๆ ?
ในตอนแรกคิดว่าเป็นความในใจค่ะ แต่ว่าการใช้คำบรรยายจากซับมันไม่ประติดประต่อ
บางทีกำลังพูดเรื่องนี้อยู่แต่อยู่ดีๆก็ไปอีกเรื่องทั้งๆที่ยังไม่ทันจบเลย ทำให้แปลลำบากมากค่ะ
พอดูรวมๆ แล้วจึงคิดว่าน่าจะเป็นนิทานของสาวๆ จะเหมาะกว่าค่ะ
ซับตัวนี้เหมียวได้คิดเอฟเฟคขึ้นมาเองด้วย แต่ก็เป็นการคิดขึ้นมาเองครั้งแรกเลยค่ะ
จับโน่นนี่อลวนอยู่นานกว่าจะออกมาเป็นอย่างที่เห็นได้ใช้เวลาทั้งวันเลย เอฟเฟคตัวนี้เป็นเอฟเฟค
ตัวแรกที่สร้างเองเลยค่ะ เอฟเฟคจะเป็นการค่อยๆเข้มขึ้นมาของตัวซับยืดขยายออกจากนั้นก็กลับมา
เป็นตัวธรรมดาและค่อยๆจางหายไป ซึ่งพยายามทำให้คล้ายกับซับเกาหลีของสาวๆ ที่สุดค่ะ
สิ่งที่ต้องปรับปรุง+ขอความช่วยเหลือคือ...
ตัวอักษรจะต้องยืดขยายออกทีละตัวพร้อมกันแต่ของเหมียวยืดทั้งแถว และขอบฟุ้งบางๆ
รอบตัวหนังสือซึ่งไม่รู้ทำยังไง ใครเก่งๆ มาสอนเหมียวหน่อยนะคะ
ซับตัวนี้แปลภาษาญี่ปุ่นเองและให้เพื่อนที่เรียนเกาหลีช่วยดูให้ในบางประโยคว่าตรงกันไหม
เช่นเคย(ถ้าสงสัยว่ามีคนรู้ภาษาเกาหลีแล้วทำไมไม่ให้เขาแปลเลยล่ะ ก็เพราะว่าเขาไม่ว่างน่ะสิคะ
จึงขอให้ช่วยได้ในบางประโยคบางช่วงที่ยากจริงๆ)
การแปลซับนี้แปลมาจากซับใน DVD ซึ่งเขาซับมาภาษาค่อนข้างมึน
ขนาดซับเกาหลียังไม่ตรงกับที่สาวๆพูดจริงๆเลย แนวทางการมาก
ผิดพลาดประการใดก็ขออภัยมา ณ ที่นี้ด้วยค่ะ
ใครมีคำแนะนำ ติชม ยินดีรับฟังทุกท่านเลยค่ะ
สุดท้ายนี้ คอมเมนต์สักเล็กๆน้อย เป็นกำลังใจให้คนทำผลงานออกมาหน่อยนะค้า
คอมเมนต์ที่นี่ จิ้มเลยค่ะ Comment here
![]()
VDO Online : http://www.facebook.com/video/video.php?v=2474655470304
hotfile DL : https://hotfile.com/dl/148881242/6918998/komi-subG9_1stAT_ITNW_-_STORY_of_GIRLSTH-sub.avi.html
adrive DL : http://www.adrive.com/public/FPrYbu.html
**โฮส adrive expires (ไฟล์หมดอายุวันที่) : 2012-04-08
Take out with Full Credits!!!
Thank you...Credit...
File : komibakoTSTH
Program Rip : zunshiro@Yuchirian
Japanese Translation : SM ENT.
Thai Translation : komibakoTSTH
Consultant : Metaeny
Font : Layiji@f0nt.com
Timer, Type Setter, fx, Quality Control, Encoder : komibakoTSTH
Up fb : komibakotsth http://www.facebook.com/profile.php?komibakotsthmeaw
ติดตามผลงานได้ที่...
http://komibakotsth.exteen.com/
http://www.facebook.com/profile.php?komibakotsthmeaw
http://twitter.com/#!/komibakoTSTH
คอมเมนต์ที่นี่ จิ้มเลยค่ะ Comment here

ความฝันเป็นสิ่งที่สวยงาม ความฝันสร้่างอะไรต่างๆขึ้นมาบนโลกใบนี้ และมันจะทำให้โลกจดจำ
#1 By nall (101.109.33.211) on 2011-09-25 17:14